Les élèves de Lalilo nous racontent leurs belles histoires

Comment l’idée de notre premier concours d’histoires du Comité des élèves de Lalilo est-elle née ?

Si tu es professeur des écoles et que tu utilises Lalilo, tu as sans doute récemment entendu parler de notre premier Concours du Comité des élèves de Lalilo. Les participants nous ont soumis des histoires (en français et/ou en anglais) à propos d’un des animaux du Royaume des Mots de Lalilo, le royaume imaginaire où se déroulent leurs aventures de jeunes lecteurs. Avec l’aide de leurs amis de la Forêt de Lalilo, les élèves découvrent de nouveaux éléments de l’histoire en progressant au fil des différentes leçons. Pour favoriser l’engagement des élèves, nous avons pensé qu’il serait amusant de créer une histoire au sein de l’histoire en jouant sur l’attachement des élèves pour les animaux de l’univers de Lalilo !

Comment avons-nous eu cette idée au départ ? Tout simplement parce que nous accordons une grande importance à l’engagement des élèves. Après tout si Lalilo est dédié aux enfants, pourquoi ne pas leur laisser une place dans sa création ? C’est dans cette optique que nous avons mis en place le Comité des Élèves de Lalilo, une série de concours où les élèves peuvent soumettre leurs idées pour Lalilo et ainsi devenir membre du Comité des élèves de Lalilo !

Lalilo devient bien plus qu’un simple outil d’apprentissage : une véritable collaboration s’instaure avec les professeurs des écoles et les élèves pour construire et améliorer Lalilo ensemble !

Les créations du Comité des élèves de Lalilo

Voyons maintenant ce que les élèves ont à nous dire ! Nous avons rassemblé ici quelques-unes des participations choisies aléatoirement parmi toutes les propositions des écoles participantes pour partager avec vous la créativité, l’intelligence et l’humour les élèves du Comité de Lalilo. Découvrez ci-dessous les histoires et les illustrations proposées par les élèves. L’histoire gagnante sera choisie par notre équipe pour être illustrée par notre équipe design, lue par la Voix de Lalilo en personne (Sherman pour la version anglaise et César pour la version française) et publiée !

L’histoire de Beau (Canada)

« Il y a un castor qui s’appelle Bob. Bob habite dans la forêt.

Bob veut nager parce que c’est le printemps et il fait beau.

Mais Bob ne peut pas trouver un lac. Il décide de chercher partout pour l’eau.

Finalement il trouve une belle rivière pour nager. »

Fin

« There was a beaver named Bob. Bob is living in the forest.

Bob would like to swim because it’s spring and the weather is nice.

But Bob can’t find a lake. He decides to look for water everywhere.

Finally he finds a beautiful river to swim. »

The End

L’histoire de Caitlyn (Canada)

Chichi et sa maman

« Il était une fois un petit cerf très mignon, Chichi le cerf. Chichi était triste

parce que ça faisait longtemps qu’elle n’avait pas vu sa maman. Chichi

voulait retrouver sa maman plus que rien d’autre.

Chichi a cherché et cherché partout dans la forêt de Lalilo mais elle ne

pouvait pas trouver sa maman.

– Maman!!! Où es-tu??? crie Chichi.

Un hibou sage a entendu Chichi pleurer.

– Je sais où est ta maman, dit le hibou. Il y a des monsieurs qui ont

attrapé ta maman et l’ont apportée au zoo.

Donc, Chichi va au zoo pour essayer de trouver sa maman. Chichi marche

et marche autour mais elle ne trouve pas sa maman. Tout à coup, elle voit

le gardien du zoo et elle s’approche pour lui demander où est sa maman.

– Que fais-tu ici, petit cerf? demande le gardien du zoo. Tu devrais

être avec ta maman.

– Tu sais où est ma maman? dit Chichi.

Le gardien du zoo emporte Chichi à l’enclos où se trouve sa maman.

– MAMAN!!! Je t’ai trouvée! »

Fin

Chichi and her Mom

« Once upon a time, there was a very cute little deer, Chichi the deer. Chichi was sad because it had been a long time since she last saw her mom. Chichi wanted to find her mom more than anything else.

Chichi searched and searched for her mom everywhere in the Lalilo Forest but she couldn’t find her mom. “Mommy!!! Where are you?” screamed Chichi.

A wise owl heard Chichi crying. “I know where your mom is,” the owl says. “Some men caught her and took her to the zoo.”

So, Chichi went to the zoo to try to find her mom. Chichi walked and walked around the zoo but she didn’t find her mom. Suddenly, she saw the zookeeper and approached him to ask him where her mom was.

“What are you doing here little deer?” The zookeeper asks. “You should be with your mom.”

“Do you know where my mom is?” Chichi asks.

The zookeeper brought her to the habitat where her mom was.

“MOMMY!!! I found you!”

The End

L’histoire d’Evelina (Canada)

« Regarde ! Je vois un lapin qui court et court.

Tout à coup le lapin s’arrête et regarde une carotte.

La carotte court et court.

Le lapin crie “Aaaaa ma carotte court et court ! Oh non !”

Fin

« Look ! I see a rabbit running and running.

Suddenly the rabbit stops and looks at a carrot.

The carrot runs and runs.

The rabbit is screaming, “Ahhhh my carrot is running and running ! Oh no !”

The end.

L’histoire de Binta (France)

Le petit lapin perdu

« Il était une fois un petit lapin perdu qui s’appelait Touli.

Touli avait 6 ans.

Il était très gentil et souhaitait retrouver sa famille, ses soeurs ainsi que ses frères.

Il commença son voyage.

En chemin, il rencontra un squelette!..

Touli essaye de se sauver mais le squelette le kidnappe!

Le lapin était très triste, alors il lui fit les yeux les plus mignons du monde..

Alors le squelette le relâcha.

Touli retrouva sa famille et vécu heureux jusqu’à la fin des temps. »

Fin.

The Little Lost Rabbit

« Once upon a time, there was a little lost rabbit named Touli.

Touli was 6 years old.

He was very nice and wanted to find his family, his sisters and his brothers.

He began his trip.

On the way, he met a skeleton! Touli tried to escape but the skeleton kidnapped him!

The rabbit was really sad, so he made the cutest eyes in the world at the skeleton. Then the skeleton released him.

Touli found his family and lived happily ever after. »

The End.

L’histoire d’Aubrey-Jean (Canada)

« Voici Raina. Elle est un écureuil.

Elle mange les noix et les pommes.

Elle grimpe dans l’arbre. Elle fait un nid.

Elle fait un toboggan de noix.

Il y a une fête dans la forêt avec ses amis.

Elle danse dans l’arbre. »

Fin.

« Here’s Raina. She is a squirrel.

She eats nuts and apples.

She climbs the tree and builds a nest.

She makes a waterslide with nuts.

There is a party with her friends in the forest.

She dances in the tree. »

The end

L’histoire de Victor (France)

Mon histoire des animaux de la forêt de Lalilo

« Il était une fois un ours, il s’appelle Toto et sa femme s’appelle Marie.

Il est avec ses petits enfants : Jules, Alex et Jade.

Ils jouent avec leur papa dans leur chambre avant de dormir car le lendemain, ils vont aller pêcher à l’étang du Murier. Leur maman ne vient pas car elle va accoucher, le petit s’appellera Sohane.

Pendant les vacances, ils vont voir leur tante qui habite à Paris et après ils iront manger une tarte aux fraises aux bateaux mouches et la maman vient les rejoindre en surprise avec son bébé. »

Fin.

My Story of the Animals in The Lalilo Forest

« Once upon a time, there were a bear named Toto and his wife named Marie.

He is with his children Jules, Alex and Jade. They play with their dad in their room before sleeping because the day after, they are going to fish in Murier’s pond. Their mother is not coming because she is going to give birth. The baby’s name will be Sohane.

During the holidays, they will visit their aunt who lives in Paris and then they will eat a strawberry pie on a river cruise boat, and their mom comes to join them with the baby as a surprise. »

The end.

L’histoire d’Athéna (Canada)

L’ours et le cerf

Voici l’histoire de l’ours et du cerf.

Voici l’ours. Il est brun. L’ours veut un ami.

Voici le cerf. Il est grand. Il est vilain.

Un jour, l’ours va à la maison du cerf. Le cerf dit “Va-t’en”. L’ours pleure et dit “Personne ne veut être mon ami.”

Le cerf est triste pour l’ours. Le cerf dit “Désolé”.

L’ours dit : “Est-ce que tu veux être mon ami ?”

“D’accord” dit le cerf.

Enfin ils dansent ensemble et regardent un film. »

Fin.

The Bear and the Deer

Here’s the story of the bear and the deer.

Here’s the bear. He’s brown. The bear wants a friend.

Here’s the deer. He’s tall. He’s wicked.

One day, the bear goes to the deer’s house. The deer says, “Go away.” The bear cries and says, “Nobody wants to be my friend.”

The deer is sad for the bear. The deer says, “sorry.”

The bear says, “Do you want to be my friend?”

“Alright,” the deer says.

Finally they dance together and watch a movie. »

The end.

Et le gagnant est …

Le vainqueur du concours sera bientôt annoncé ! Rendez-vous sur Medium pour l’annonce du résultat final (ou suivez-nous sur Twitter, Instagram et Facebook) !

Un grand merci à TOUS les membres du Comité des Élèves de Lalilo pour leur participation. Toutes vos créations étaient superbes, merci à tous ! Soyez prêts pour le prochain concours du Comité des Élèves !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

8  +  1  =  

Retour en haut